Some brief excerpts:
(1903) Frank Norris, The Responsibilities of the Novelist: “[The novel] may be a great force, that works together with the pulpit and the universities for the good of the people, fearlessly proving that power is abused, that the strong grind the faces of the weak, that an evil tree is still growing in the midst of the garden, that undoing follows hard upon unrighteousness, that the course of Empire is not yet finished, and that the races of men have yet to work out their destiny in those great and terrible movements that crush and grind and rend asunder the pillars of the houses of the nations.”
Continue reading Political Literary Criticism: 1903-2003
“Where’s the first wave of Iraq War fiction?” – asked at Paper Cuts: A Blog About Books, at the New York Times
There are number of good comments there on a variety of matters, though some that are wanting. In answer to that central question, the first waves of Iraq War fiction are in the movies, on TV, in plays and novels and short stories… While there is not nearly as much as one might hope to see, it hasn’t been too difficult to compile a list of dozens of such works, plus works on closely connected US militancy in the “Middle East,” Afghanistan in particular: https://apragmaticpolicy.wordpress.com/2007/11/05/iraq-war-fiction-3/
Continue reading Iraq War Novels and Iraq Conquest Novels – Where They Are and Are Not
A discussion of Roger Sedarat’s Dear Regime: Letters to the Islamic Republic – poems. Sedarat:
The two respective governments of Iran and America certainly tend to speak and act in terms of rigid dichotomies. You know…like President George W. Bush’s infamous warning to nations of the world that “You’re either for us or against us.” On the whole, the speaker in this book is positioned like the majority of Iranians who love their country yet resent its leadership (I think a lot of Americans have felt the same way). …
As for the American side of the room, the book obviously is for them too. I want them to experience the kind of disorientation—through humor, form, and disparate subject matter (popular culture juxtaposed with ancient tradition, western paired with eastern sensibility, etc.)—that makes Iran more of a complex country than they see represented in the media. More than anything, I want to challenge the Orientalist gaze fixated on the veil (in this case the Iranian chador). I tried to do this in the book by setting up then violating expectations. Also, as grave as the situation appears in the Middle East, I want my American audience to understand that Iranians especially have a tremendous sense of humor, as well as deep sense of the poetic tradition.
Poetry makes nothing happen? Might as well say poetry makes everything happen.
“Poetry makes nothing happen” was never a slogan; our lazy literary culture has made a catch-all catchphrase out of four words in a subtle, discursive poem with a complex argument.
George Szirtes gave this a sharper focus in his 2005 TS Eliot lecture, Thin Ice and the Midnight Skaters. Previewing his lecture in the Guardian, he wrote:
“‘If poetry makes nothing happen what use is it?’ scoffed a recent letter in a serious newspaper. It is not a new question, if a bit Gradgrindish in nature. What does music make happen? Or visual art? The writer might have been thinking of social change.”
Continue reading Ecopoetry, poetry and social change – making it happen